The day that I stopped being a drug dealer
Il giorno che ho smesso di essere uno spacciatore

drug.JPG (8170 bytes)

drug2.JPG (9548 bytes)

drug3.JPG (10674 bytes)

The day that I stopped being a drug dealer
A radical haircut that significantly changed people's attitude towards me. When I cut my dreadlocks kids stopped giving me respect, older people stopped turning their head in disgust and everybody suddenly stopped asking me for drugs, which is something they inevitably did before, fooled by the dread stereotype into believing I was dealing drugs. I never did. A year afterwards, I had my dreadlocks sewn back on as a proper hair extension and dressed as a drug dealer should dress, puffer jacket and mystic backdrop. I then pulled my dread out in what is this video piece.

Il giorno che ho smesso di essere uno spacciatore
Il giorno che mi son taglaito i capelli l'attitudine della gente nei miei confronti e' cambiata radicalmente. I ragazzini del quartiere han smesso di rispettarmi, gli anziani han smesso di lanciarmi occhiate disgustate e tutti, di colpo, han smesso di chiedermi se avevo droga da vendere, cosa che capitava spesso a causa dello stereoripo dreads-droga.
Un anno dopo mi son fatto ricucire i dreads e mi son vestito da scpacciatore come Dio comanda: piumino e tappeto mistico incluso. Poi, me li sono di nuovo strappati.

Date: 1996
Lenght: 4 min 30 sec
Format: Hi8

 



home | site design by Schonk! | 1998 - ...